Si vous voulez en savoir un peu plus sur moi, voici quelques précisions:
La lecture (rubrique Mes domaines de lecture) prend une grande partie de mon temps. Longtemps, elle a été pédagogique ou informative, orientée vers mon travail. D’abord pour mes études : une maîtrise de Lettres modernes à Paris X-Nanterre, puis des études doctorales aux Etats Unis, enfin une licence d’anglais à Paris XII-Marne la Vallée (plus des stages dans l’enseignement du FLE, en informatique, etc.).
La lecture est instructive dans tous les cas, même lorsqu’elle est récréative.
J’ai toujours écrit dans le cadre de mes études et mon travail. J’ai pratiqué dans le domaine de l’aide à l’écriture et du français administratif pour les particuliers, de la relecture/correction de rapports de stage pour les étudiants, et tout ce que comprend le métier d’enseignante de français et d’anglais, depuis la préparation des cours jusqu’à la correction des examens. J’ai enseigné dans le public et le privé, en France et à l’étranger, pour la formation continue et pour le soutien scolaire.
J’ai assuré également la coordination d’un groupe de travail pour vacataires de l’enseignement du FLE (Institut Voltaire, Jabriya, M.O), d’initiation FLE par le jeu pour jeunes enfants anglophones (Circle Pines, MN, USA) et animé un cours de civilisation française pour adultes anglophones (Baton rouge, LA, USA).
J’ai aussi travaillé dans la traduction pour des entreprises privées (documents commerciaux) et pour des particuliers (lettres administratives, mémos scientifiques, etc.).
J’ai coréalisé un doublage d’interviews pour la télévision de Lafayette, (LA, USA) et animé des programmes d’immersion linguistique (Concordia international Villages, Moorhead, USA).
Parallèlement à mon statut d’assistante puis de remplaçante d’un titulaire à l’université (cours de première année), j’ai assuré la codirection de la Maison Française et de quelques programmes culturels ; ciné-club étudiant, conférences avec Édouard Glissant (écrivain et poète) à Saint Paul (MN, USA).
D’un point de vue de l’administration des langues, j’ai eu la charge administrative et commerciale de la gestion, interprétariat, traduction, rédaction, mise en page des supports de cours, présentations, synthèses, lettres et traductions dans diverses entreprises privées françaises.
Mon parcours est varié et à la fois concentré sur les langues (le français et l’anglais principalement), la transmission et la communication (animation, traduction, supports écrits), la littérature (enseignement, lecture, écriture).
Ma passion pour la lecture a enrichi tout naturellement mon écriture (rubrique Mes domaines d’écriture et quelques écrits). Et si j’ai toujours écrit, ce n’est que depuis quelques années que je peux me consacrer pleinement à l’écriture de fiction.
Aujourd’hui, j’écris des nouvelles, un roman, des essais, quelques poèmes et tankas à l’occasion, des histoires très très courtes et des articles que je poste en ligne, sur mon site personnel ou sur des sites communautaires. Je participe aussi aux concours littéraires dont le thème m’intéresse, nouvelles qui sont publiées en recueils collectifs. Je suis jurée dans des comités de lecture. Présente sur les réseaux sociaux, je tente de faire partager au plus grand nombre ma passion des livres.
À part l’écriture et la lecture, je m’intéresse aux sciences humaines (philo, psycho, socio…), l’art sous toutes ses formes: peinture, dessin, sculpture, architecture, photographie, etc. , le patrimoine et l’archéologie (musées, visites de sites, conférences)…en résumé : l’histoire et la culture de l’humain et tout ce qui parle de ses œuvres.
Je m’attache à connaître les cultures et leurs formes d’écrits et d’art (traditionnelles, classiques ou contemporaines).
Je voyage beaucoup, à la découverte du monde et des civilisations.
J’ai habité, séjourné ou visité :
– L’Europe : France, Angleterre + Jersey, Irlande, Belgique, Luxembourg, Pays Bas, Allemagne, Autriche, Suisse, Italie + Sicile + Sardaigne, Malte, Portugal, Espagne + Baléares, Croatie, Monténégro, Bosnie et Slovaquie,
– L’Amérique du nord : Canada (Québec, Montréal), USA (Californie, Arizona, Nevada, Texas, Kansas, Missouri, Louisiane, Minnesota, Wisconsin, Illinois, New York, Maryland, Floride),
– L’Amérique centrale : Mexique, Guatemala, Belize,
– L’Asie : Inde, Malaisie,
– Le Moyen-Orient : Koweït, E.A.U (Dubaï), Jordanie, Syrie, Turquie,
– L’Extrême-Orient : Chine + Hong-Kong, Macao, Malaisie, Japon.
Je suis de langue maternelle française, je parle l’anglais, l’espagnol, un peu d’italien et j’ai des notions d’arabe et de créole.
Mes promenades (en France ou ailleurs) me conduisent souvent sur les pas d’un.e auteur.e, sur les marches d’une maison d’écrivain.e, d’un salon littéraire à visiter, d’une exposition d’art ou d’un beau paysage, à la rencontre des gens et de leur histoire…
Si j’avais beaucoup d’argent, je lirai plus, j’écrirai davantage, et je serai mécène…
De gauche à droite, les mains de C. Levi-Strauss, J. Echenoz, P. Sollers, J. Ellroy
« L’écriture est toujours la traduction d’un manque, d’une fêlure, une façon de déplacer les atomes de la réalité. »
Philippe Delerm, Écrire est une enfance, p 39.
Si vous désirez me contacter, utilisez le formulaire ci-dessous. Merci et à bientôt.